an emigrant of no farewell
My mother emailed me and my sisters today to tell us a relative of ours--my great-uncle--died this afternoon. And I was shocked, because somehow along the way, I'd forgotten he was still living. I haven't seen or spoken to this man in something close to a decade, but he was an indelible figure of my early childhood--he lived in a converted barn next to my grandparents' farm, where I spent so much time growing up, and where we lived when my parents had ended up broke, evicted, or otherwise in trouble. I remember him scolding my four-year-old self for chasing his geese, remember the time I went with all the men of the family to shoot aimlessly into the ice of the pond behind his barn, the first and only time I've shot a handgun, and I how I was repulsed by the slick weight of it in my hand--I think I was ten, perhaps eleven? And I always played with his grandchildren, who lived in a trailer down the road, my second cousins. I don't know what's become of them, either.
The message reminded me of how far I've drifted from many of my relatives, and from my upbringing--not just in the trite sense of geography, but in the content and horizons of my daily life. This is part chance and part choice--the result of a conscious distancing, but also the outcome, possibly unavoidable, of all those different and discordant desires, the hunger that sent me off chasing after a different world, the reasons I never quite felt at home to begin with.
Last week I came across (having not reread it in some time) this poem by Kathleen Jamie--one of my favorite poets, and sadly unknown here in the States, although back in the UK she is fêted as one of the leading Scottish writers of this generation. I fell in love with her work the year I lived in Edinburgh, partly because I had also fallen in love with the Scots tongue--some of her poems (like "Bairnsang" and "Lucky Bag") are so heavily imbued with it as to be halfway incomprehensible to the average Anglophone reader, but this one isn't.
The Graduates
If I chose children they’d know
stories of the old country, the place
we never left. I swear
The message reminded me of how far I've drifted from many of my relatives, and from my upbringing--not just in the trite sense of geography, but in the content and horizons of my daily life. This is part chance and part choice--the result of a conscious distancing, but also the outcome, possibly unavoidable, of all those different and discordant desires, the hunger that sent me off chasing after a different world, the reasons I never quite felt at home to begin with.
Last week I came across (having not reread it in some time) this poem by Kathleen Jamie--one of my favorite poets, and sadly unknown here in the States, although back in the UK she is fêted as one of the leading Scottish writers of this generation. I fell in love with her work the year I lived in Edinburgh, partly because I had also fallen in love with the Scots tongue--some of her poems (like "Bairnsang" and "Lucky Bag") are so heavily imbued with it as to be halfway incomprehensible to the average Anglophone reader, but this one isn't.
The Graduates
If I chose children they’d know
stories of the old country, the place
we never left. I swear
I remember no ship
slipping from the dock,
no cluster of hurt, proud family
waving till they were wee
as china milkmaids
on a mantlepiece,
but we have surely gone,
and must knock
with brass kilted pipers
the doors to the old land;
we emigrants of no farewell
who keep our bit language
in jokes and quotes;
our working knowledge
of coal-pits, fevers, lost
like the silver bangle I lost
at the shows one Saturday
tried to conceal, denied
but they’re not daft.
And my bright, monoglot bairns
will discover, misplaced
among the bookshelves,
proof, rolled in a red tube:
my degrees, a furled sail, my visa.
3 Comments:
sorry to hear about your loss, but thank you for introducing me to a poet i hadn't heard of.
p.s. your word verification wasn't working earlier when i tried to comment. it showed no letters, despite refreshing the page, so would fail each time i'd try to submit.
ganesh, thank you. although as i think the post's ambivalence conveys, in some sense it is not "my loss", or if it is, it happened long ago.
to everybody else who has emailed because you couldn't comment: sorry! gah, blogger sucks sometimes. if I can't get this comment to work I will email & harass them about the problem.
And yet, despite conscious and/or circumstantial distancing, it is sometimes wonderful to meet long lost kin, and feel that bond of kinship, no matter how briefly. Our roots these days seem so shallow- as they need to be, given the nature of our worlds today- yet there remains the tug of our old, deep roots....
The poem was wonderful, will try and read more of Jamie
Post a Comment
<< Home